Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
NAVIGATION Digitaleingang Digitalausgang → Analogausgang Temperatur Wozu verwende ich den analogen Ausgang?Messwertgeber (0../4..20 mA (Zum Vergrößern auf das Vorschaubild klicken ) Über den analogen Ausgang kann ein ausgewählter Messwert bspw. an die Gebäudeleittechnik oder an ein anderes Gerät mit einem analogen 0..20 / 4..20 mA Eingang übermittelt werden. Wie stelle ich den analogen Ausgang ein?Schritt 1 : Einstellung über die Geräteübersicht SCHRITT 2 - 3 Analogen Ausgang konfigurieren BEISPIEL Auswahl von Start- und Endwert:
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
NAVIGATION Digitaleingang Digital Output → Analogue Output Temperatur What do I use the analog output for?Measuring transducer (0../4..20 mA (Click on the thumbnail to enlarge it ) A selected measured value can be transmitted via the analog output, for example, to the building management system or to another device with an analog 0..20 / 4..20 mA input. How do I set the analog output?Step 1 : Make settings via the device overview STEP 2 - 3 Configure the analog output EXAMPLE Selection of start and end value:
|
Sv translation | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
Salida digital → Salida analógica Temperatura ¿Para qué utilizo la salida analógica?Transmisor de valores de medición (0../4..20 mA)
|
Sv translation | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
Temperatura A cosa serve l’uscita analogica?Trasduttore (0../4..20 mA (Cliccare sull’immagine di anteprima per ingrandirla ) Tramite l’uscita analogica, è possibile trasmettere una lettura selezionata, ad esempio, al sistema BMS o a un altro dispositivo con ingresso analogico 0..20 / 4..20 mA. Come si imposta l’uscita analogica?Passaggio 1 : Impostazione tramite la panoramica del dispositivo PASSAGGIO 2 - 3 Configurazione dell’uscita analogica ESEMPIO Selezione del valore iniziale e finale:
|