Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Das JASIC-Beispiel Comparator erstellt einen JASIC-Rahmen z. B. für einen Vergleich von Messwerten mit einem Grenzwert. Bei einer Überschreitung des Grenzwertes erfolgt eine Schaltung auf den Digitalausgang 1. Sie benötigen dazu die folgenden Bausteine: Sys-Var, Konst. (Numerisch), Vergleicher Oberhalb Schwellenwert und Digitalausgang. Die Konfiguration der unterschiedlichen Bausteine erfolgt über einen Doppelklick auf den entsprechenden Baustein. Beispiel:
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
The JASIC example comparator creates a JASIC framework in order, for example, to compare measured values with a boundary value. If the boundary value is exceeded, the system switches to digital output 1. You will require the following modules for this: Sys-Var, Const. (Numeric), Comparator Above threshold value and Digital output. The various modules are configured by double-clicking the respective module. Example:
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
El ejemplo de JASIC Comparator (Comparador) crea un marco JASIC, p. ej., para la comparación de valores de medición con un valor límite. En el caso de superarse el valor límite se realiza una conmutación a la salida digital 1. A tal efecto, necesitará los siguientes módulos: Sys-Var (Var. sist.), Const. (Numeric) Const. (Numérico), Comparator (Comparador) Above threshold value(Por encima del valor umbral) y Digital output (Salida digital). La configuración de los diferentes módulos se realiza haciendo doble clic en el módulo correspondiente. Ejemplo:
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
L’esempio JASIC Comparator crea un frame JASIC, ad esempio per il confronto delle letture con un valore limite. Se il valore limite viene superato, avviene il passaggio all’uscita digitale 1. Sono necessari i seguenti blocchi costitutivi: Var. sis., Cost. (Numerica), comparatore Oltre la soglia e uscita digitale. La configurazione dei diversi moduli si effettua facendo doppio clic sul modulo corrispondente. Esempio:
|