| Sv translation | ||
|---|---|---|
| ||
Stromnetz auswählenDer Spannungskanal 3 (L2) ist im Dreiphasen-Dreileiter Stromnetz deaktiviert. Schließen Sie im Dreiphasen-Dreileiter Stromnetz L2 an die N-Klemme an.
|
| Sv translation | ||
|---|---|---|
| ||
How do I specify the mains?Step 2: Mains configuration Select the mains.Voltage channel 3 (L2) is deactivated in the three-phase three-wire mains system. In the three-phase three-wire mains system, connect L2 to the N terminal.
|
| Sv translation | ||
|---|---|---|
| ||
¿Cómo establezco la red eléctrica?Seleccionar una red eléctricaEl canal de tensión 3 (L2) está desactivado en la red eléctrica trifásica de tres conductores. En la red eléctrica trifásica de tres conductores, conecte L2 al borne N.
|
| Sv translation | ||
|---|---|---|
| ||
Come si imposta la rete elettrica?Passaggio 1: Richiamare la scheda Reti elettriche Per aprire la configurazione delle reti elettriche:
Passaggio 2: Configurazione della rete elettrica Selezionare il sistema di reteIl canale di tensione 3 (L2) è disattivato nel sistema di alimentazione trifase a tre conduttori. Nella rete trifase a tre conduttori, collegare L2 al morsetto N.
|

